Desde que llegó el Kindle a mi casa y le hice la primera funda no pude dejar de pensar en hacer más. Esa la hice con mucha prisa, sin pararme a pensar en cómo podía hacerla más bonita o más cómoda. Necesitaba una funda y la hice. Pero tenía muchas más posibilidades. Y pocos días después, irremediablemente, me puse a hacer otra.
Pero ésta no fue para mí. Mi Kindle ya tenía una funda, y mi amiga Isi de Cartas de ilusiones y proyectos tenía un Kindle desnudo. Así que se la envié, y de paso la uso de tester para que me comente la resistencia de la lana y del fieltro que usé para ella (que no se hagan bolitas, que no se deshilache... esas cosas).
La funda de Isi es la mitad punto medio y mitad punto burbuja. La parte de las burbujas es un poco más gordita, para hacerla un poco acolchada, y el punto medio lo empleé para que fuese más cómodo coserle las partes de fieltro. Las orejas están hechas como haría unas orejas en amigurumi. Dentro le he puesto un forro para evitar que, si se lleva en el bolso o en una mochila, cualquier cosa entre entre los puntos y pueda rayar la pantalla. Y de cierre, un botón entre las orejas. Todo está cosido y tejido a mano.
Since I got my Kindle and made it my first cover I couldn't stop thinkink about making some more. I made mine in a hurry, because I didn't have one, and I didn't think about how to make it prettier or more confortable. I just needed a cover and I did it. But I could have done something different. And a few days after mi cover was finished, I started making another one.
But this new one wasn't for me. Mi Kindle has already a cover, and my friend Isi had a Kindle and it was naked. So I made it and used her as a yarn and felt tester, so I know if the materiales I used are fragile or not.
This cover is made half in bubble stitch and half in halfdouble crochet. The bubble half makes it padded-like, and I handsewed the felt parts in the hdc half. The two ears are made in amigurumi style. I added a lining inside, so it can be carried in a bag and can't be harmed with keys or something like that. And it has a button as closer. Everything is handsewed.
Aunque dije que hasta que las pruebas de resistencia de la lana de Isi no fuesen satisfactorias, aún no le había enviado la funda y me llegó otro encargo. Esta vez no era para un Kindle, era para una consola Nintendo 3DS XL, que yo nunca tuve en la mano. Aunque no podía medirla en la realidad, acepté con miedo de quedarme estrecha o muy ancha.
La chica que me la encargó había visto la que hice para mi Kindle, y quería algo parecido. Y con una lana mejor, le hice otra funda en punto burbuja alternando vueltas grises y azules. Y también le puse forro, aunque la 3DS al estar cerrada ya tiene las pantallas protegidas. De nuevo, se cierra con un botón.
La entregué tan rápido que no me dio tiempo a hacerle fotos. No pude hacerle fotos, estoy esperando a ver si la dueña me pasa alguna.
I didn't want to make another one until Isi told me the materials are ok, but I had a commission even before I sent the cover to her. It was for a Nintendo 3DS XL. It was difficult because I coudn't size as I was crocheting and I was afraid I was making it too tight.
The girl who commissioned me saw my Kindle cover and liked it, so I made hers like mine, but with a different yarn. All the cover made in bubble stitch, with grey and blue stripes. And I also added a lining, tough the screens are protected when the console is closed. And it has a button too for closure.
I delivered it so fast I couldn't take any pictures.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Ahora que has llegado hasta aquí... ¿tienes algo que añadir o comentar? ¡Me encantaría escucharlo!